Friday, September 21, 2012

TURKISH: WHAT'S SO BAD ABOUT A LITTLE LIE?

Günün sözü: yalan maruz

Ne kadar az yalan hakkında kötü?

"Gerçek zaman test standları; yalan yakında maruz."
Atasözleri 1117: nlt

Bu haftaki söz hakkında:
"Yalan birisi aldatıcı olduğunu. O-ebilmek var olmak doğrudan — "Bu pasta dokunmadı," (son lokma yutmak gibi) — ya da sizden bunu faydaları zaman gerçeğin sadece bir bölümünü söylüyorum gibi dolaylı olabilir. Ama gerçekte hiçbir şekilde kısa düşmeye yalan.


Pilatus sordu, "Ne gerçeği nedir?" (John 18: 38). Pilatus onun soru ayakta onu önce bizzat cevap vardı. "Yol, gerçek ve yaşam Ben," İsa'nın bir başka vesileyle (Yuhanna 14: 6) dedi.


Bunu düşünün! İsa'nın sadece anlatıyor gerçeği o gerçeği olduğunu . Biz gerçeği Tanrı'nın takip edemez, biz ısrarla yalan söylemek ise-hatta "küçük" olanları. Büyük ya da küçük hayat, Bütün konularda doğruyu söylemek gerekirse belirlemek.1


Yatan temel arıza vakıf üstyapı tehlikeye koyarak ruhun uyumludur. Bir kişi vardır, Bütün believability çok onun bütünlük bir yalan değişen kum üzerine totters. Aldatma rehin tutan tüm erdemleri.
Robertson c. McQuilken 2


1 dan TouchPoint İncil ile Ron bira ve Gilbert Beers (Tyndale) p 1230 tarafından Yorumlar
alıntı 2
1001 Büyük hikayeler ve Quotes r Kent Hughes (Tyndale) s. 272


Bu haftaki konu hakkında daha fazla düşünceler için bu Tyndale kaynakları atın:

İyi bir hayat tarafından Charles Colson (2005)
Yalan tartışmasız popüler gitmek kültür Charles Colson (2005)
Medyada tartışmasız gitmek lies & hükümet tarafından Charles Colson (2005)
Bir şekilde onu görmek Tim Baker - Teens (2005) "

İncil, yeni yaşam çeviri ve Tyndale yayınevinin diğer yayınların içeriği elde



No comments:

Post a Comment